
лепотица и звер то је прича француског порекла са узима инспирацију из мит о Психи и Купидону који се јавља у класичном латинском Златни магарац . Данас га се, међутим, сви сећамо захваљујући Дизнијевој филмској адаптацији из 1991. године.
Недавно је враћен на велика платна у неанимираној верзији коју је режирао Бил Кондон са глумачком поставом као што су Јуан Мекгрегор, Ијан Мекелен и Ема Томпсон са Емом Вотсон у улози Бел и Деном Стивенсом у оној звери.
Белле: прва другачија на дугачкој листи
Деведесетих је настао прави фурор за принцезе Диснеи већина је рођена у тој деценији чак и ако су неки већ били ветерани попут Снежане или Пепељуге. Истина је да ако принцезе поставимо хронолошким редом до данашњих дана, примећујемо њихову велику еволуцију.
Нарочито су први одговорили на слику о домаћица идеално: били су лепи млади људи и уживали су у кућним пословима, одражавајући узорну жену из прошлог времена. Свима је била заједничка тешка прошлост (изгубили су мајку или оца), бурну ситуацију и срећан крај са својим принцом. Дизнију је требало много времена да схвати да треба да преиначи ове приче тако да су промене унете постепено.
Бел је прва која се мало (само мало) удаљила од стазе коју су обележиле принцезе пре ње. саa лепота недостижна: њене карактеристике су биле сличне онима обичних смртника. У ствари, избор њене смеђе боје косе је један од најзначајнијих који се, заједно са њеним смеђим очима, удаљава од канона лепоте.

Смеђа је вечно заборављена у свету косе само размислите на тренутак
Белле долази из малог француског села, места где људи мало или нимало нису заинтересовани за читање у потпуној супротности са Белле и њеном страшћу за читањем након чега ће бити означена као чудна. Читање јој омогућава да побегне из свог живота на селу да би упознала друге светове ипроширити ињегове хоризонте. Она је девојка са великом жељом и жеђом за знањем.
Као што видимо Белле је интелигентна девојка која прекида са типичним Дизнијевим стереотипима . Међутим, не бисмо могли говорити о Дизнијевој принцези из 90-их без принца. Чак је и Бел упала у канџе љубави и иако је циљ филма да покаже снагу унутрашње лепоте, ипак се завршава принцезом која има свој срећан крај поред свог принца који, иако је раније био звер, на крају постаје прелеп човек.
Лепота и звер: нови приступ
Нема сумње да је намера филма из 1991. била добра и истина је да смо сви (или скоро сви) научили поруку да је лепота унутрашња. Белле се заљубљује у Звијер због његове душе и оставља по страни физички аспект, тако да трансформацију Звијери морамо узети као излаз из његовог правог ја као одраз његовог унутрашња лепота . А на лепоту, осим што је субјективна, утиче и унутрашњост личности.
Веома је занимљиво лепотица и звер објављен 2017. јер укључује неке мале детаље који уносе дашак свежег ваздуха у стару причу.
Сличности са анимираном верзијом су несумњиве: избор глумаца, сцена и објеката у замку; соундтрацк такође помаже да се вратимо на верзију из 90-их која је остала практично идентична.
Суштина ова нова верзија је углавном била поштовање према својој претходници јер када се направи римејк класика публика ће бити упозната са претходном верзијом. Понекад можемо упасти у екстремно реновирање и створити нешто сасвим другачије и далеко од првобитне идеје.
лепотица и звер
Укључује бесконачан број црних ликова који се потпуно нормално мешају са белим људима. Неки чак имају нагласке које обично не повезујемо са људима у боји као што је Мадаме Гуардароба која у оригиналној верзији има италијански нагласак што доказује да боја коже не мора нужно бити повезана са пореклом. На истој линији налазимо бесконачан број међурасних парова као што су поменута Мадаме Гуардароба и њен муж Маестро Цаденза; или легендарни канделабар Лумијер и његов вољени Дустер, такође у боји.

У новом лепотица и звер лик ЛеТонт чије име на француском (Ле фоу) значи луд је сасвим другачији у односу на верзију из 1990. године . У анимираној верзији он је био лик који је оправдао своје име и био је подређен Гастону; у овој верзији схватамо да ова приврженост Гастону можда иде мало даље и вероватно није тако луда као што изгледа.
Изгледа да је ЛеТонт заљубљен у Гастона али када открије његова права природа открива се. Веома значајна сцена је она у којој мадам Гвардароба, још увек под маском гардеробе, облачи три млада дечака у жене, а двојица се љуте. Трећи, међутим, делује опуштено и осмехује се са захвалношћу. То је индиректан траг, помало кокетан, али заиста важан. Није случајно што на крају филма овај лик плеше са ЛеТонтом и обоје су срећни.
Сва ова средства имају за циљ да нормализују стварност која би већ сама по себи требало да буде нормална . Није битно пол, раса или порекло, ниједна од ових ствари није важна, љубав иде даље и не укључује баријере или наметања.
Ова нова верзија лепотица и звер било је неопходно да се ове везе уврсте у класик попут овог који говори о љубави без обзира на изглед. То је мали корак, али је у данашње време веома значајан и несумњиво неопходан. Настављајући овим путем f Можда једног дана иу будућим верзијама Дизнија, бити лепа више неће бити услов да бисте били принцеза.
Није погрешно бити леп; оно што је погрешно јесте обавеза да се греши
-Сузан Сонтаг-